Теорія та практика перекладу


Для вивчення у 2026-2027 навчальному році

Всього годин: 90

Дисципліна спрямована на формування у студентів базових перекладацьких умінь, а також сприяння глибокому оволодінню суттю іноземних мов у процесі перекладацької діяльності; вдосконалення у студентів спеціальних мовленнєвих знань (уміння трансформувати усний текст), необхідних для здійснення професійного редагування перекладу.

Мета курсу

сформувати у здобувачів освіти компетентності з теорії та практики перекладу, сприяння глибшому проникненню у суть іноземних мов у процесі редагування перекладів.

Програмні результати навчання

У результаті вивчення навчальної дисципліни студентздатен продукувати нестандартні ідеї, творчо підходити до вирішення проблеми чи виконання завдання;знає види усного й письмового перекладу, рівні еквівалентності у перекладі, методику й технологію редагування перекладної літератури, особливості редагування різних видів перекладних видань;уміє вибирати перекладацьку стратегію згідно з видом перекладу, використовувати на практиці перекладацькі прийоми за умов усного послідовного перекладу, застосовувати набуті теоретичні знання при аналізі мовних явищ, перекладати з іноземної мови на українську та навпаки у письмовій формі, швидко й ефективно користуватися різними типами словників при виконанні перекладів, відрізняти реферативний переклад від анотаційного чи підрядкового, користуватися трансформаціями й відшуковувати їх у будь-якому перекладі;редагує цитати в перекладній літературі, різні види текстів перекладної літератури; аналізує види лексичних, граматичних і стилістичних розбіжностей між іноземною і українською мовою, види перекладної літератури.

Автори курсу

Ловейко Тетяна Володимирівна

Підрозділ

ЦК видавничої справи, культури та української філології,
Фаховий коледж «Універсум»

Викладачі

Ловейко Тетяна Володимирівна

Призначення

(Фаховий молодший бакалавр)

061.00.00 Видавнича справа та редагування (ФМБ)

Період навчання

4-й рік

Розподіл

Курс / рік навчання II III IV
Семестр 3 4 5 6 7 8
Розподіл кредитів (3) 0 0 0 0 3 0

Кількість учасників

Одиниця Студенти Групи Підгрупи
Мінімальна кількість 12 1 0
Максимальна кількість 25 1 0