Англомовний дискурс
Для вивчення у 2025-2026 навчальному році
Всього годин: 180
У ході вивчення Англомовного дискурсу студенти опановують основні поняття і категорії теорії комунікації; вміють розрізняти залежність між мовою, мовленням і комунікацією; встановлювати властивості висловлювання та підходи до вивчення і моделі комунікації; тренуються визначати дейктичні елементи висловлювання, перформативні дієслова та теорію мовленнєвих актів; використовують правила реплікування, враховуючи типи діалогічних єдностей; досконало вирізняють поняття дискурсу та його типів; враховують гендерні, культурні та соціальні фактори під час комунікації англійською мовою.
Мета курсу
Метою навчальної дисципліни є вивчення і засвоєння
основних понять і категорій англійської мови як засобу комунікації, що
передбачає володіння понятійним апаратом у теорії комунікації, вміння
розрізняти типи дискурсів, мовленнєвих актів, тактик і стратегій спілкування
англійською мовою, аналізувати соціо-культурні чинники та розмаїття засобів
комунікації, а також здатність практичного застосовування набутих знань у
практичній діяльності та наукових дослідженнях.
Програмні результати навчання
На кінець курсу студент має знати основні поняття і
категорії теорії комунікації; розрізняти залежність між мовою, мовленням і
комунікацією; встановлювати властивості висловлювання та підходи до вивчення і
моделі комунікації; визначати дейктичні елементи висловлювання, перформативні
дієслова та теорію мовленнєвих актів; використовувати правила реплікування,
типи діалогічних єдностей, поняття дискурсу та його типів; враховувати
гендерні, культурні та соціальні фактори комунікації англійською мовою.
Завданнями курсу є формування загальної та фахових
лінгвістичних компетенцій, зокрема, комунікативної, філологічної,
науково-дослідної та мовленнєвої, професійно орієнтованої компетенцій.
Результати навчання
Опанування навчальної дисципліни дозволить отримати
наступні результати навчання, а саме розрізняти мову, мовлення, комунікацію як
лінгвістичні явища; встановлювати референтні зв’язки між висловлюванням та
наміром мовця, визначати пресупозиції та її типи у висловлювання та визначати типи
реплікування й структуру діалогів; використовувати відповідні дейктичні
елементи у висловлюваннях та встановлювати взаємовідповідності між дейксисом у
різних мовах; розрізняти текст і дискурс, визначати типи дискурсів та володіти
відповідними правилами дискурсивної поведінки; володіти стратегіями і тактиками
спілкування, та розрізняти комунікативні аплікатури; вирізняти різні максими
принципу кооперації та підбирати відповідні комунікативні маркери та хеджи;
володіти принципом ввічливості та його максимами.
Автори курсу
Комар Олег СтаніславовичПідрозділ
Кафедра лінгвістики та перекладу,Факультет романо-германської філології
Викладачі
Комар Олег СтаніславовичПризначення
(Магістр)
2.B11.041.01 Мова і література (англійська)
Період навчання
2-й рік
Розподіл
Курс / рік навчання | V | VI | ||
Семестр | 9 | 10 | 11 | 12 |
Розподіл кредитів (6) | 0 | 0 | 0 | 6 |
Кількість учасників
Одиниця | Студенти | Групи | Підгрупи |
Мінімальна кількість | 12 | 1 | 0 |
Максимальна кількість | 25 | 1 | 0 |