Таємниці успішної комунікації


Для вибору у 2023-2024 навчальному році

Всього годин: 120

Досконале спілкування – це ключ до ефективної діяльності. Практика переконує, що високі оцінки в навчанні, розумові здібності студента, його ерудиція, сила волі, працездатність й інші позитивні якості не завжди можуть дати очікуваних результатів, якщо майбутній фахівець (вчитель, журналіст, адвокат, суддя, лікар) не вміє належно комунікувати. Сучасні дослідники проблеми комунікації довели, що основна перешкода в досягненні професійного успіху – неефективне спілкування (75%-80% комунікантів-фахівців не досягають успіху). Кафедра української мови пропонує курс за вибором «Таємниці успішної комунікації», зміст якого ознайомить студентів, по-перше, із різновидами ділового спілкування, що приносить успіх майбутньому фахівцеві (етикетні діалоги; стимулювальні діалоги; діалоги, які складаються із успішних фраз-реакцій), а також із різновидами демократичних, професійних та аристократичних діалогів; по-друге, із моделями комунікації, різновидами мовленнєвого акту; по-третє, із лінгводидактичними стратегіями й тактиками (як правильно інформувати, переконувати, створювати настрій, уникати непорозумінь, грамотно висловлювати думку, вибудовувати міжособистісну взаємодію).

Мета курсу

формування професійної комунікативної компетентності майбутніх фахівців, що уможливлює створення необхідних умов поетапного входження кожного бакалавра у професійну мовленнєву діяльність, залучення майбутніх фахівців до різноманітних видів діяльності, насамперед мовленнєвої; формування універсальних компетентностей soft skills.

Програмні результати навчання

Опанувавши вибіркову дисципліну «Таємниці успішної комунікації», студенти повинні мати такі програмні результати навчання: 035.01.01 Українська мова та література: • вміти вільно спілкуватися з професійних питань із фахівцями та нефахівцями державною мовою усно й письмово, використовувати її для організації ефективної міжкультурної комунікації (ПРН 1); • вміти співпрацювати з колегами, представниками інших культур та релігій, прибічниками різних політичних поглядів тощо (ПРН 5); • вміти використовувати українську мову в усній та письмовій формі, у різних жанрово-стильових різновидах і регістрах спілкування (офіційному, неофіційному, нейтральному), для розв’язання комунікативних завдань у побутовій, суспільній, навчальній, професійній, науковій сферах життя (ПРН 14). 035.041.01 Мова і література (англійська): • вміти вільно спілкуватися з професійних питань із фахівцями та нефахівцями державною мовою усно й письмово, використовувати її для організації ефективної міжкультурної комунікації (ПРН 1); • вміти співпрацювати з колегами, представниками інших культур та релігій, прибічниками різних політичних поглядів тощо (ПРН 5). 035.043.02 Мова і література (німецька): • вміти вільно спілкуватися з професійних питань із фахівцями та нефахівцями державною мовою усно й письмово, використовувати її для організації ефективної міжкультурної комунікації (ПРН 1); • вміти співпрацювати з колегами, представниками інших культур та релігій, прибічниками різних політичних поглядів тощо (ПРН 5). 035.051.01 Мова і література (іспанська): • вміти вільно спілкуватися з професійних питань із фахівцями та нефахівцями державною мовою усно й письмово, використовувати її для організації ефективної міжкультурної комунікації (ПРН 1); • вміти співпрацювати з колегами, представниками інших культур та релігій, прибічниками різних політичних поглядів тощо (ПРН 5). 035.052.02 Мова і література (італійська): • вміти вільно спілкуватися з професійних питань із фахівцями та нефахівцями державною мовою усно й письмово, використовувати її для організації ефективної міжкультурної комунікації (ПРН 1); • вміти співпрацювати з колегами, представниками інших культур та релігій, прибічниками різних політичних поглядів тощо (ПРН 5). 035.055.03 Мова і література (французька): • вміти вільно спілкуватися з професійних питань із фахівцями та нефахівцями державною мовою усно й письмово, використовувати її для організації ефективної міжкультурної комунікації (ПРН 1); • вміти співпрацювати з колегами, представниками інших культур та релігій, прибічниками різних політичних поглядів тощо (ПРН 5); • знати норми літературної мови та вміти їх застосовувати у практичній діяльності (ПРН 10). 035.069.02 Мова і література (японська): • вміти вільно спілкуватися з професійних питань із фахівцями та нефахівцями державною мовою усно й письмово, використовувати її для організації ефективної міжкультурної комунікації (ПРН 1); • вміти співпрацювати з колегами, представниками інших культур та релігій, прибічниками різних політичних поглядів тощо (ПРН 5); • знати норми літературної мови та вміти їх застосовувати у практичній діяльності (ПРН 10). 035.065.01 Мова і література (китайська): • вміти вільно спілкуватися з професійних питань із фахівцями та нефахівцями державною мовою усно й письмово, використовувати її для організації ефективної міжкультурної комунікації (ПРН 1); • вміти співпрацювати з колегами, представниками інших культур та релігій, прибічниками різних політичних поглядів тощо (ПРН 5); • знати норми літературної мови та вміти їх застосовувати у практичній діяльності (ПРН 10). 035.041.03 Переклад (англійська мова): • вміти вільно спілкуватися з професійних питань із фахівцями та нефахівцями державною мовою усно й письмово, використовувати її для організації ефективної міжкультурної комунікації (ПРН 1); • вміти співпрацювати з колегами, представниками інших культур та релігій, прибічниками різних політичних поглядів тощо (ПРН 5); • знати норми літературної мови та вміти їх застосовувати у практичній діяльності (ПРН 10). 035.034.01 Російська мова та переклад: • вміти працювати в команді та автономно; координувати дії з іншими; володіти основами спілкування українською мовою. 032.00.02 Історія та археологія: • вміти здійснювати комунікацію з професійних питань з представниками наукових, громадських, релігійних, національно-культурних організацій і спільнот (ПРН 12). 033.00.01 Філософія: • мати навички ведення інтелектуальних дискусій на засадах діалогу, відкритості й толерантності (ПРН-15). 052.00.01 Політологія: • вміти спілкуватися та презентувати свої ідеї широкій аудиторії, засобам масової інформації, експертам з інших галузей знань (ПРН-03-с); • мати здатність до ефективної передачі інформації, ідей, аргументів, користуючись відповідним стилем та мовою (ПРН-04-с). 122.00.01 Інформатика: • вміти усно й письмово спілкуватися рідною та іноземною мовою з професійних питань, зокрема, представити комплексну інформацію, викласти ідею, пояснити суть проблеми (задачі), спосіб розв’язання та результат; читати спеціальну літературу іноземною мовою, знаходити, аналізувати та використовувати інформацію з різних довідкових джерел (ПРН-18). 051.00.01 Економіка міста. Урбаністика: • вміти демонструвати гнучкість та адаптивність у нових ситуаціях, у роботі з новими об’єктами, та у невизначених умовах (РН 22). 111.00.01 Математика: • вміти працювати в команді; • вміти спілкуватися з представниками інших професійних груп різного рівня (з експертами з інших галузей знань). 072.00.01 Фінанси і кредит: • демонструвати базові навички креативного та критичного мислення у дослідженнях і професійному спілкуванні (ПР 19). 073.00.01 Менеджмент організацій • демонструвати навички взаємодії, лідерства, командної роботи (ПРН-У-6); • демонструвати навички аналізу ситуацій та здійснення комунікацій у різних сферах діяльності організацій (ПРН-У-8). 125.00.01 Безпека інформаційних і комунікаційних систем: • вміти застосовувати знання державної та іноземних мов для забезпечення ефективності комунікації на засадах дотримання етичних норм суспільної поведінки, професійного дискурсу та культури лідерства (ПРз-13). 081.00.01 Право: • володіти базовими навичками риторики (ПРН 11); • вміти доносити до респондента матеріал з певної проблематики доступно і зрозуміло (ПРН 12); • вміти пояснювати характер певних подій та процесів з розумінням професійного та суспільного контексту (ПРН 13). 291.00.01 Суспільні комунікації: • вміти вести фахову дискусію із проблем міжнародних відносин, міжнародних комунікацій, аргументувати свою позицію, поважати опонентів і їхню точку зору (ПРН 13). 291.00.02 Регіональні студії: • знати природу та механізми міжнародних комунікацій (ПРН 05); • вміти вести фахову дискусію із проблем міжнародних відносин, міжнародних комунікацій, регіональних студій, зовнішньої політичної діяльності, аргументувати свою позицію, поважати опонентів і їхню точки зору (ПРН 13). 293.00.01 Міжнародне право: • вміти вести формальну та неформальну ділову бесіду у сфері міжнародних відносин і зовнішньої політики; • вміти на високому професійному рівні дискутувати, поважати опонентів і їхню точку зору; • вміти доносити до фахівців і нефахівців, інформацію, ідеї, проблеми, рішення та власний досвід з актуальних питань міжнародного права; • вміти ефективно формувати комунікативну стратегію. 016.00.01 Логопедія: • вільно володіти українською мовою відповідно до норм культури мовлення... знати основні способи і засоби міжособистісної комунікації… вміти налагоджувати професійну і педагогічну комунікацію, застосовувати інформаційно-комунікативні технології; • вміти генерувати нові ідеї, творчо підходити до вирішення професійних завдань. 053.00.02 Практична психологія: • вміти презентувати результати власних досліджень усно / письмово для фахівців і нефахівців (ПР 8); • вміти формулювати думку логічно, доступно, дискутувати, обстоювати власну позицію, модифікувати висловлювання відповідно до культуральних особливостей співрозмовника (ПР 10); • вміти взаємодіяти, вступати у комунікацію, бути зрозумілим, толерантно ставитися до осіб, що мають інші культуральні чи гендерно-вікові відмінності (ПР 13). 053.00.04 Консультаційна психологія: • вміти формулювати думку логічно, доступно, дискутувати, обстоювати власну позицію, модифікувати висловлювання відповідно до культуральних особливостей співрозмовника (ПР 10); • вміти взаємодіяти, вступати у комунікацію, бути зрозумілим, толерантно ставитися до осіб, що мають інші культуральні чи гендерно-вікові відмінності (ПР 13); • вміти ефективно виконувати різні ролі у команді у процесі вирішення фахових завдань, у тому числі демонструвати лідерські якості (ПР 14). 053.00.03 Психологія бізнесу та управління: • вміти формулювати думку логічно, доступно, дискутувати, обстоювати власну позицію, модифікувати висловлювання відповідно до культуральних особливостей співрозмовника (ПР 10); • вміти взаємодіяти, вступати у комунікацію, бути зрозумілим, толерантно ставитися до осіб, що мають інші культуральні чи гендерно-вікові відмінності (ПР 13); • вміти ефективно виконувати різні ролі у команді у процесі вирішення фахових завдань, у тому числі демонструвати лідерські якості (ПР 14). 231.00.02 Соціальна педагогіка: • вміти встановлювати та підтримувати взаємини з клієнтами на підґрунті взаємної довіри та відповідно до етичних принципів і стандартів соціальної роботи… (ПРН 17); • вміти налагоджувати співпрацю з представникам різних професійних груп та громад; використовувати стратегії індивідуального та колективного представництва інтересів клієнтів (ПРН 18); • демонструвати толерантну поведінку, виявляти повагу до культурних, релігійних, етнічних відмінностей, розрізняти вплив стереотипів та упереджень (ПРН 21); • вміти креативно вирішувати проблеми та приймати інноваційні рішення, мислити та застосовувати творчі здібності до формування принципово нових ідей (ПРН 22). 231.00.04 Соціальна адвокація: • вміти формулювати власні обґрунтовані судження на основі аналізу соціальної проблеми (ПРН 4); • вміти встановлювати та підтримувати взаємини з клієнтами на підґрунті взаємної довіри та відповідно до етичних принципів і стандартів соціальної роботи… (ПРН 17); • вміти налагоджувати співпрацю з представникам різних професійних груп та громад; використовувати стратегії індивідуального та колективного представництва інтересів клієнтів (ПРН 18); • вміти толерантно поводитися, виявляти повагу до культурних, релігійних, етнічних відмінностей… (ПРН 21); • вміти креативно вирішувати проблеми та приймати інноваційні рішення, мислити та застосовувати творчі здібності до формування принципово нових ідей (ПРН 22). 231.00.01 Соціальна робота: • вміти формулювати власні обґрунтовані судження на основі аналізу соціальної проблеми (ПРН 4); • вміти теоретично аргументувати шляхи подолання проблем та складних життєвих обставин, обирати ефективні методи їх вирішення, передбачати наслідки (ПРН 5); • вміти налагоджувати співпрацю з представникам різних професійних груп та громад; використовувати стратегії індивідуального та колективного представництва інтересів клієнтів (ПРН 18); • вміти толерантно поводитися, виявляти повагу до культурних, релігійних, етнічних відмінностей, розрізняти вплив стереотипів та упереджень (ПРН 21); • вміти креативно вирішувати проблеми та приймати інноваційні рішення, мислити та застосовувати творчі здібності до формування принципово нових ідей (ПРН 22). 025.00.03 Інструментальне виконавство (фортепіано): • вміти спілкуватися на міжособистісному рівні, мати емоційну стабільність, толерантність; готовність працювати в колективі; володіти українською мовою відповідно до норм культури мовлення… (ПРН 2); • вміти творчо та професійно спілкуватися із застосуванням фахової термінології… (ПРН 3). 025.00.04 Інструментальне виконавство (оркестрові струнні, народні, духові та ударні інструменти): • вміти спілкуватися на міжособистісному рівні, мати емоційну стабільність, толерантність; готовність працювати в колективі; володіти українською мовою відповідно до норм культури мовлення… (ПРН 2); • вміти творчо та професійно спілкуватися із застосуванням фахової термінології… (ПРН 3). 025.00.02 Сольний спів: • вміти спілкуватися на міжособистісному рівні, мати емоційну стабільність, толерантність; готовність працювати в колективі; володіти українською мовою відповідно до норм культури мовлення… (ПРН 2); 022.00.02 Графічний дизайн: • вміти спілкуватися на міжособистісному рівні, мати емоційну стабільність, толерантність; готовність працювати в колективі; володіти українською мовою відповідно до норм культури мовлення… (ПРН 2); 024.00.01 Хореографія (за видами): • вміти дискутувати і аргументовано відстоювати власну току зору в процесі вирішення виробничих питань (ПРН 7); • вміти практикувати комунікативні навички з метою створення креативної і позитивної атмосфери в колективі (ПРН 21). 023.00.01 Образотворче мистецтво: • володіти методами міжособистісних комунікацій, дотримуючись норм толерантності; творчо та професійно спілкуватися із застосуванням фахової термінології (ПРН 3); • вміти взаємодіяти з оточуючим соціальним середовищем, будувати партнерські стосунки на засадах толерантності, взаємоповаги та співтворчості (ПРН 17). 017.00.01 Фізичне виховання: • вміти спілкуватися українською та іноземною мовами у професійному середовищі, володіти фаховою термінологією та професійним дискурсом, дотримуватися етики ділового спілкування (ПРН 2). 017.00.02 Тренерська діяльність з обраного виду спорту: • вміти аргументувати управлінські рішення для вирішення проблем, які виникають в роботі суб’єктів фізичної культури і спорту; мати навички лідерства (ПРН 19). 227.00.02 Фізична терапія, ерготерапія: • вміти вербально і невербально спілкуватися з особами та групами співрозмовників, різними за віком, рівнем освіти, соціальною і професійною приналежністю, психологічними та когнітивними якостями тощо, у мультидисциплінарній команді (ПР 15). 017.00.03 Фітнес та рекреація: • вміти аргументувати управлінські рішення для вирішення проблем, які виникають в роботі суб’єктів фізичної культури і спорту; мати навички лідерства (ПРН 19). 029.00.02 Інформаційна, бібліотечна та архівна справа: • вміти вільно спілкуватися з професійних питань, включаючи усну, письмову та електронну комунікацію українською мовою та однією з іноземних мов (РН-14); • вміти використовувати різноманітні комунікативні технології для ефективного спілкування на професійному, науковому та соціальному рівнях на засадах толерантності, діалогу і співробітництва (РН-15); • вміти відповідально забезпечувати ефективну співпрацю в команді (РН-17). 061.00.01 Журналістика: • вміти координувати виконання особистого завдання із завданнями колег (ПРН-7); • вміти вільно спілкуватися з професійних питань, включаючи усну, письмову та електронну комунікацію українською мовою (ПРН-11); • вміти передбачати реакцію аудиторії на інформаційний продукт чи інформаційні акції, зважаючи на положення і методи соціально-комунікаційних наук (ПРН-13). 061.00.05 Міжнародна журналістика: • вміти координувати виконання особистого завдання із завданнями колег (ПРН-7); • вміти вільно спілкуватися з професійних питань, включаючи усну, письмову та електронну комунікацію українською мовою (ПРН-11); • вміти передбачати реакцію аудиторії на інформаційний продукт чи інформаційні акції, зважаючи на положення і методи соціально-комунікаційних наук (ПРН-13). 061.00.02 Реклама і зв’язки з громадськістю: • вміти координувати виконання особистого завдання із завданнями колег (РН-7); • вміти вільно спілкуватися з професійних питань, включаючи усну, письмову та електронну комунікацію українською мовою (РН-11); • вміти передбачати реакцію аудиторії на інформаційний продукт чи інформаційні акції, зважаючи на положення і методи соціально-комунікаційних наук (РН-13); • вміти володіти емоціями з метою збереження емоційного балансу і налаштованості на позитивний результат в умовах професійної діяльності (РНУ-2). 061.00.03 Видавнича справа та редагування: • вміти координувати виконання особистого завдання із завданнями колег (РН 07); • вміти вільно спілкуватися з професійних питань, включаючи усну, письмову та електронну комунікацію українською мовою (РН 11); • вміти передбачати реакцію аудиторії на інформаційний продукт чи інформаційні акції, зважаючи на положення і методи соціально-комунікаційних наук (РН 13). 021.00.01 Ведучий телевізійних програм: • вміти планувати й організовувати роботу колективу для виконання професійних завдань (РН 9); • вміти виявляти високий рівень мовленнєвої культури, артистизм (РН 13); • вміти спілкуватися з представниками інших професійних груп різного рівня (з експертами з інших галузей знань / видів економічної діяльності) (РН 15); • вміти вільно спілкуватися з професійних питань державною та іноземною мовами усно та письмово (РН 16); • вміти оцінити співрозмовника на основі здобутих знань (визначити особливості психіки та моделі можливої поведінки) для досягнення комунікативної мети (РНУ 25). 012.00.01 Дошкільна освіта: • вміти здійснювати суб’єкт-суб’єктну взаємодію і розвивальне міжособистісне педагогічне спілкування з дітьми дошкільного, молодшого шкільного віку та особистісно і соціально зорієнтоване спілкування з батьками (ПР-17). 012.00.01 Дошкільна освіта (скорочена програма підготовки): • вміти здійснювати суб’єкт-суб’єктну взаємодію і міжособистісне спілкування з дітьми раннього, дошкільного віку (ПРН-10); • вміти дотримуватися етики професійного спілкування у взаємодії з учасниками освітнього процесу (ПРН-16). 013.00.01 Початкова освіта: • вміти організовувати, монологічну, діалогічну та полілогічну форми спілкування з молодшими школярами, іншими учасниками освітнього процесу, представниками громади, поважаючи права людини та суспільні цінності; формувати судження, що враховують соціальні, наукові та етичні аспекти (ПР-01); • вміти спілкуватися із професійних питань засобами державної та іноземної мов в усній та письмовій формах, застосовувати в освітньому процесі прийоми збагачення усного й писемного мовлення молодших школярів (ПР-04); • вміти використовувати основні техніки спілкування з дорослими людьми, різні форми та засоби комунікації з батьками, колегами, іншими фахівцями з метою підтримки здобувачів в освітньому процесі … (ПР-16). 013.00.01 Початкова освіта (скорочена програма підготовки): • вміти організовувати, монологічну, діалогічну та полілогічну форми спілкування з молодшими школярами, іншими учасниками освітнього процесу, представниками громади, поважаючи права людини та суспільні цінності; формувати судження, що враховують соціальні, наукові та етичні аспекти (ПР-01); • вміти спілкуватися із професійних питань засобами державної та іноземної мов в усній та письмовій формах, застосовувати в освітньому процесі прийоми збагачення усного й писемного мовлення молодших школярів (ПР-04); • вміти використовувати основні техніки спілкування з дорослими людьми, різні форми та засоби комунікації з батьками, колегами, іншими фахівцями з метою підтримки здобувачів в освітньому процесі … (ПР-16).

Автори курсу

Овсієнко Людмила Миколаївна

Підрозділ

Кафедра української мови,
Факультет української філології, культури і мистецтва

Викладачі

Овсієнко Людмила Миколаївна

Призначення

(Загальне, Бакалавр)

012.00.01 Дошкільна освіта; 013.00.01 Початкова освіта; 016.00.01 Логопедія; 017.00.01 Фізичне виховання; 017.00.02 Тренерська діяльність з обраного виду спорту; 017.00.03 Фітнес та рекреація; 021.00.01 Ведучий телевізійних програм; 022.00.02 Графічний дизайн; 023.00.01 Образотворче мистецтво; 023.00.03 Декоративне мистецтво; 024.00.01 Хореографія (за видами); 025.00.02 Сольний спів; 025.00.03 Інструментальне виконавство (фортепіано); 025.00.04 Інструментальне виконавство (оркестрові, струнні, народні, духові та ударні інструменти); 029.00.02 Інформаційна, бібліотечна та архівна справа; 032.00.02 Історія та археологія; 033.00.01 Філософія; 035.01.01 Українська мова та література; 035.041.01 Мова і література (англійська); 035.043.02 Мова і література (німецька); 035.041.03 Переклад (англійська мова); 035.051.01 Мова і література (іспанська); 035.052.02 Мова і література (італійська); 035.055.03 Мова і література (французька); 035.069.02 Мова і література (японська); 035.065.01 Мова і література (китайська); 051.00.01 Економіка міста. Урбаністика; 052.00.01 Політологія; 053.00.01 Психологія; 053.00.02 Практична психологія; 053.00.03 Психологія бізнесу та управління; 053.00.04 Консультаційна психологія; 061.00.01 Журналістика; 061.00.02 Реклама і зв’язки з громадськістю; 061.00.03 Видавнича справа та редагування; 061.00.05 Міжнародна журналістика; 072.00.01 Фінанси і кредит; 073.00.01 Менеджмент організацій; 081.00.01 Право; 111.00.01 Математика; 122.00.01 Інформатика; 123.00.01 Комп'ютерна інженерія; 125.00.01 Безпека інформаційних і комунікаційних систем; 227.00.02 Фізична терапія, ерготерапія; 231.00.01 Соціальна робота; 231.00.02 Соціальна педагогіка; 231.00.04 Соціальна адвокація; 291.00.01 Суспільні комунікації; 291.00.02 Регіональні студії; 293.00.01 Міжнародне право

Період навчання

2-й рік

Розподіл

Курс / рік навчання II III IV
Семестр 3 4 5 6 7 8
Розподіл кредитів (4) 4 0 0 0 0 0
Години (120)
Лекції 6 0 0 0 0 0
...з них дистанційно 0 0 0 0 0 0
Семінарські, практичні, лабораторні 50 0 0 0 0 0
...з них дистанційно 0 0 0 0 0 0
Модульний контроль 8 0 0 0 0 0
...з них дистанційно 0 0 0 0 0 0
Самостійна робота 56 0 0 0 0 0

Кількість учасників

Одиниця Студенти Групи Підгрупи
Мінімальна кількість 2 1 1
Максимальна кількість 250 10 20